各種水的英文,你知道嗎?
今天來談談各種水的英文說法 首先 ,「 自來水」 叫 running water 但它指的是文明社會或已開發地區利用管線引來的用水。 比如 : There is no running water in that area. ( 該地區沒有自來水 ) 要講日常用水或是中文講的「生水」,水龍頭裡流出,未經煮沸的水 , 是 tap water ( tap 就是指水龍頭 ) 沒有自來水的地方可能就是用井水 , 叫 well water , well 就是「井」 地下水 是「 ground water / underground water 」 歐美許多國家的水可以生飲 所以當你在國外向老外要水喝時 , 他們就會問你要 tap water 還是 bottled water 而 bottled water 的種類又有很多種,今天就簡單介紹一下礦泉水吧 礦泉水的英文對於常在歐美居住或旅遊的朋友來說非常重要,因為在歐美的餐廳裡可能有提供多種不同的水,點杯水可是有非常的學問,許多地方的自來水是可以生飲的,如果在餐廳點一杯水,免費的通常是水龍頭流出來的那種自來水,如果要喝礦泉水,就需要額外支付費用,那礦泉水英文要怎麼說呢?答案是 mineral water ,其中 mineral 是礦物, water 是水,所以 mineral water 指的就是礦泉水。 例句一: Would you please give me a glass of mineral water .( 請你給我一杯礦泉水。 ) ※ Would you please - 請你 ※ a glass of - 一杯 例句二: We need mineral water instead of sparkling water .( 我們需要礦泉水而不是汽泡水。 ) ※ sparkling water 這裡指的是汽泡水, sparkling 是 sparkle 的形容詞,代表波光閃閃的。 經過一連串的洗腦式教學,想必已經有所收穫了吧?下...